Programas técnicos y comerciales: (888) 263-7713

(888) 263-7713

¡COMIENZA HOY!

Aprenda inglés en Houston – Mejora tu habilidad de interpretación

Aprenda inglés en Houston - Tips para mejorar las habilidades de interpretación

Los intérpretes pertenecen al grupo de los profesionales más valorados en el mundo. Aunque en la cotidianidad pasen desapercibidos, están en casi todos los grandes acontecimientos internacionales. Por esto y muchas razones más, aprenda inglés en Houston

Esta es una carrera próspera, pues como intérprete tienes la misión de hacer digerible la palabra hablada de un idioma a otro. Entonces, por ellos, se pueden comunicar personas de todo el mundo en un ámbito formal. 

Ahora bien, como sabes, los procesos comunicativos son tan complejos que quienes están dedicados a profesiones de esta índole, necesitan perfeccionarse continuamente en cursos de inglés Houston. En este artículo encontrarás 6 tips para que tu técnica de interpretación sea cada vez más confiable. 

Aprenda inglés en Houston – Importancia de los intérpretes 

Si deseas tener english as a second language y te apasionan las lenguas, esta es la profesión que debes elegir. Ahora bien, esto supone un reto que aún no te imaginas. 

¡Tranquilo! Aquí lo vamos a aclarar. 

En el mundo de hoy en día, los intérpretes pertenecen a las industrias líderes del mercado. 

De hecho, su importancia se acrecienta con los años. Y es que la globalización entrelaza culturas e idiomas. Ante este panorama, a los actores más importantes del mundo (gobiernos, empresas, etc) se les hace cada vez más imperioso tener a su lado intérpretes certificados. 

Veámoslo de esta manera: la industria legal, financiera, turística, médica, de construcción y educativa rompen las barreras de idioma y físicas para crecer. ¿Falta alguna? Sí, la tecnológica. Todas ellas, buscan acuerdos fructíferos con sus homólogos extranjeros.  

Para conectarse, negociar, intercambiar ideas, entre otras cosas, necesitan de equipos bilingües o, deseablemente, políglotas. No obstante, los intérpretes siempre están al lado de los líderes, captando cada palabra o frase al instante. 

Aprenda inglés en Houston – ¿Qué quieren las empresas de los intérpretes?

Debido a su importancia, los contratantes buscan expertos en el área. Al principio, evalúan las calificaciones y fichas educativas. ¿Experiencia? Claro, quieren a alguien que sea capaz de dominar todos los ámbitos relacionados con la institución. 

Pero las exigencias no terminan ahí. Fuera de la universidad, el papel del intérprete va más allá de la palabra. Es decir, no es solo convertir palabras de un idioma a otro, es atender todo lo relacionado con la comunicación. 

Recuerda que no basta con traducir una frase, porque la mayoría de las veces ese resultado no tiene sentido. Entonces, buscan profesionales capaces de procesar los aspectos más importantes de la comunicación para hacerlos entendibles, claros y precisos.  

Aprenda inglés en Houston – 6 tips para mejorar tus habilidades de interpretación 

1. Práctica 

¿Te cansa practicar? ¡Error! Las sesiones de práctica nunca sobran. Eso te da confianza, te hace creer en ti. Hazlo con cuantas personas puedas. Escribe, escucha, imita tonalidades e inflexiones, gestualiza y, sobre todo, investiga todo sobre el entorno en el que trabajas. 

2. Toma nota 

En la interpretación no se permiten resúmenes. El objetivo es transmitir todo en detalles y sin variaciones. Estresante, ¿cierto? No obstante, cuando dejas de ser un novato, esto dejará de ser un problema. 

Crea tu propio sistema de anotación para memorizar y trasladar las ideas. No dejes de plasmar detalles vitales, cifras, nombres, verbos modales, enumeraciones, frases y oraciones importantes. De este modo, la comprensión del discurso será exacta. 

3. Confía en tus habilidades de memoria 

Siempre recordarás algo de lo que anotas. Esto te permite resolver al instante. Ahora bien, debes confiar en tu memoria y habilidades auditivas. Es decir, lo más conveniente es que fijes en tu mente las palabras del orador y plasmes en la libreta los datos más importantes. 

4. Construye tu vocabulario 

Selfie o Google son dos palabras que, por ejemplo, no aparecen en los diccionarios antiguos. Por esto, es necesario que siempre renueves tu vocabulario con herramientas actualizadas. Agrega palabras, revisa y renueva tu léxico tanto de tu idioma nativo como de destino. 

Controlar el vocabulario de ambas lenguas, permitirá que pienses rápido y actúes a tiempo. Al final, ese es el reto más importante para los intérpretes. 

5. Lee sobre las culturas

Conocer la cultura de los idiomas que dominas será muy beneficioso. Esa información te ayudará a contextualizar cualquier discurso. Además, también te permitirá darle sentido a las frases que uses. 

Ten en cuenta que debes ir más allá de las palabras. Hacer comprensible las ideas de tus “clientes” hará que seas un gran profesional. Por cierto, esto va más allá de las funciones básicas que cumples. El aspecto cultural hace que también pertenezcas al sitio donde estás. 

6. Ve videos

En las clases de inglés Houston utilizamos videos debido a que son un material de ayuda muy potente. Escudriña y consigue en internet los que guarden relación con el tema que tienes que interpretar. Te servirá para prepararte, conocer más detalles e imitar a los hablantes del lugar, organización, etc.

Por último, analiza lo que te gustó y lo que te generó rechazo. De esta manera, sabrás cómo actuar si hablan de esos asuntos en particular. 

Como ves, cada uno de los consejos anteriores te ayudará a consolidar las habilidades comunicativas y lingüísticas que tienes como intérprete. Independientemente de dónde trabajes, aprenda inglés en Houston y práctica cada tips.

Habla con nuestros agentes para obtener información: