(888) 263-7713
¡COMIENZA HOY!
Aprende inglés en Houston – Alfabeto en inglés y español
El alfabeto es el primer tema que enseñan cuando aprende inglés en Houston. ¿Es algo básico o cosa de niños? Es válido que lo entiendas así, siempre y cuando te refieras al abecedario de tu idioma nativo.
Ahora, imagina que en las clases de inglés Houston debes deletrear una palabra por primera vez y con poco conocimiento de esta lengua. Seguramente, te quedarás en blanco a la hora de pronunciar alguna o todas las letras.
Entonces, querrás tomarte un tiempo para conocer todo lo que concierne al tema. De hecho, un buen paso para iniciar a tener english as a second language es saber en qué se diferencian.
¿Si ambos son alfabetos romanos, por qué existe tanta disparidad entre ellos? Sigue leyendo y disipa tus dudas.
¿Cuántas letras tiene cada alfabeto?
La cantidad de letras que contienen los dos alfabetos es la única diferencia escrita que encontrarás. 27 letras conforman el español. Exactamente, 5 vocales y 22 consonantes. Ahora bien, este es muy conocido por los anglosajones, ya que es el alfabeto latino que más dominan.
Por su parte, encontrarás menos letras en el alfabeto inglés. Un total de 26. Específicamente, 5 vocales y 21 consonantes. Las mismas letras que el de su contraparte, a excepción de la ñ. Ojo, esto no quiere decir que te tome menos tiempo aprenderlo.
A pesar de que son 26 letras, el idioma agrupa alrededor de 50 sonidos. Tiene muchas combinaciones a diferencia del español. En este sentido, “How do you spell that?” será la frase que deberás aprenderte de memoria.
Aprende inglés en Houston – Ñ, la letra única del alfabeto español
Históricamente, el español ha tenido unas cuantas letras añadidas Aunque algunas ya no existen, hay una que nadie ha podido eliminar. Es la letra Ñ. Muchas palabras la contienen. Entre ellas, piña, España, baño, entre otras.
Si quieres encontrar algún parecido con un sonido en inglés, se parece a la “ny” en lanyard. ¿Difícil? Aquí tienes un ejemplo más fácil, piensa en la “ni” en onion.
Un poco de historia
Bueno, ahora que tienes un poco más claro el sonido de la ñ veamos de dónde proviene. Esta letra no se encuentra en ninguna otra lengua romance, debido a que no existía en latín. De hecho, la crearon escribas españoles en el siglo XII.
Para identificarla implementaron el signo que tiene en la parte superior. Se llama tilde virgulilla. ¿Su función? Cortar las palabras que tenían dos letras iguales cuando copiaban textos en latín.
Por ejemplo, año en latín era annus. Finalmente, con la implementación de la nueva letra, la palabra en español pasó a ser año.
Esto pasaba con otras letras, sin embargo, el uso de virgulilla cayó en desuso. Ahora bien, permaneció en la n, adquiriendo una pronunciación específica y convirtiéndose en parte importante del idioma y, por supuesto, del alfabeto español.
Aprende inglés en Houston – Letras retiradas del alfabeto español
El abecedario español también tuvo otras letras que el alfabeto inglés nunca agregó a sus filas. Nos referimos a la:
- Ch
- Ll
Oficialmente, la Real Academia Española decidió retirarla en 2010 como letras individuales. De ahí que, aún las consigas en materiales y libros antiguos.
Debido a esto, ahora se consideran diágrafos. Es decir que dos letras se combinan o unen para representar un sonido. ¿Existe algo parecido en inglés? Sí, abundan. Entre ellos: ph, th, wh y sh.
Aprende inglés en Houston – 4 diferencias fonéticas
Fonéticamente, abundan las diferencias. Existen muchas más respecto a las similitudes. ¿Alguna explicación? Los sonidos abundan en inglés. Aquí te regalamos una lista con los que debes conocer al principio:
- En español, cada vocal tiene un sonido único. Todos son cortos, extremadamente exagerados y puros.
- En inglés, con las 5 vocales se producen hasta 12 sonidos diferentes, los cuales pueden ser cortos y largos.
- En español, no existen los dígrafos vocales. En inglés conseguirás seis combinaciones. Incluso, algunos incluyen diptongos. Son:
- Ou, (count, out, trouser, …)
- Ow (cow, low, glow, …)
- Eigh (neighbor, sleight, …)
- Au (caution, sauce, exhaust, …)
- Aw (raw, hawk, scrawl, …)
- Oo (book, shook, goose, …)
4. En español, la letra U es muda a menos que tenga diéresis, al momento de pronunciar las combinaciones que, qui, güe, güi. En inglés, sí se pronuncian. Por esta razón, es que a los aprendices del idioma les cuesta pronunciar palabras como queen, quiet, quick.
¿Cómo memorizo el alfabeto en inglés?
Algo nos quedó claro: el alfabeto inglés es mucho más difícil de memorizar. ¿Necesitas algunas estrategias? ¡Te ayudaremos!
- Asocia el sonido de la letra con imágenes o vocablos. Por ejemplo, relaciona la “a”, cuya pronunciación es “ei”, con la palabra April, pues cuando la décimos, suena como: “eipril”.
- En internet existen videos y canciones sobre el alfabeto inglés. Busca uno con un ritmo pegadizo. Recuerda que, científicamente, la música facilita los procesos de aprendizaje.
- Grábate mientras pronuncias cada letra. Esto te da la oportunidad de escucharte y corregir.
Evidentemente, será un camino lleno de obstáculos. Sin embargo, con la práctica en los cursos de inglés Houston conseguirás dominar esta lección y todas las que necesites. De esta forma, tendrás el éxito garantizado. Aprende inglés en Houston ya mismo y diviértete.